Moj profil

Chicken cordon blue-cordon bleu

12
Chicken cordon blue-cordon bleu

Cordon blue je po pravilu šnicla  junećeg, svinjskog ili pilećeg mesa napunjeno dimljenim svinjskim mesom i topivim sirom u klasičnom pohovanju ovo je malo na drugačiji način i to čini mi se veoma dobar način %

Cordon blue je po pravilu šnicla  junećeg, svinjskog ili pilećeg mesa napunjeno dimljenim svinjskim mesom i topivim sirom u klasičnom pohovanju ovo je malo na drugačiji način i to čini mi se veoma dobar način %

Sastojci

500gr pileća prsa(dve polovine dva cordon blua)
6 kafenih kašika mladi kajmak
6 šnita dimljenog suvog vrata
2 kom jaja
mešavina aromatičnih biber
2 kafene kašike puter
po ukusu so

Priprema

1.

Pileća prsa odkostimo rasečemo u jednu veliku šniclu koju između dve folije blago izlupamo čekićem za meso .Meso pospemo biberom i soli ili nekom mešavinom aromatičnih bibera.

2.

Zeleni deo mladog luka odsečemo ,dobro operemo i narežemo na trake pa na malo ulja propržimo i uz koju kap vode i soli prodinstamo da omekne.

3.

Dimljeni suvi vrat kratko propržimo u tiganju.

4.

Pileća prsa potom filujemo sa nekoliko šnita suvog vrata, dinstanim lukom kajmakom.

5.

Prsa zatim zatvorimo sa čačkalicama, umočimo u umućena jaja pa u prezlu, ponovo u jaja pa zatim pospemo palentom i pržimo u vrućem ulju.

6.

Prženi cordon vadimo na papirni ubrus i ostavimo nekoliko minuta da se ohladi pa ga oštrim nožem nasečemo na šnite ladi lepšeg dekorativnog efekta.

7.

Kao prilog možemo poslužiti pire od šećerca.

  • Plava-traka(1)
  • Glavna jela - piletina(1)
  • Cordon-bleu(1)
  • Cordon-blue(1)
  • Pilesko(1)

4

Upravu ste, mada sam prvo proverila nayiv pre nego ga napisala francuzi prave od junetine i svinjenite i to jeste Cordon bleu ali u Wikipediji sam nasla clanak u kome kaze da je chiken cordon Americka varijacija evropskog cordona pa nosi njihov naziv chicken cordon blue.Ovo je neka moja varijacija i po meni ne spada skroz ni u jednu grupu al sam dala americki nayiv zbog glavnog sastojka piletine , al možda bi bilo pametno da dodam i taj drugi naziv zbog onih koji ga po tomznaju.Sve u svemu hvala 🙂

Super recept, super slike, odlična ideja sa palentom.

Mala korekcija imena - cordon bleu, a ne blue, jer je to francuski a ne engleski naziv.

Hvala 🙂 Dragice cestitke na nedeljnoj "nagradi"

Kako je tebi ispao recept?

Poslikaj i pohvali se! :)

Još recepata za ovo jelo

Pileći Cordon Bleu iz pećnice
zocacro

Pileći Cordon Bleu iz pećnice

CORDON BLEU
Strufna

CORDON BLEU