Subota je bila "mother-daughter day", kako ga moja kćer radosno zove. To je dan koji provedemo bez dečki, u kupovini i šetnji, a ponekad i u kinu. Počele smo s tim prije otprilike tri godine, kad je s nama u shopping centar koji se otvorio u blizini naše zgrade po prvi put otišla moja mama.
Mirisna Panna cotta
Počela je nova školska godina, vratio se život u normalu. Tjednima nakon povratka s mora Nora i Igor svađaju se oko svake sitnice i sve to iz dokolice. Kad se vratim s posla nemam snage glumiti suca u tim razmiricama. Svakog im ljeta nabavim knjige koje trebaju pročitati. Nora je više zainteresirana od Igora, ali čita samo knjige koje joj se sviđaju, ne mari previše za lektirom. Dok ona čita, Igoru je dosadno. Igrice su zanimljive neko vrijeme, a onda je počne zadirkivati. Svega toga nestane kad započne škola. Bude se rano i vraćaju se umorni, gotovo kao i mi, pa navečer mirno gledamo televiziju, krotki i željni spavanja.
Tjedan prije početka škole provela sam prilično užurbano. Najprije sam užasnuto primjetila da su zarasli poput dječaka iz džungle. Ne znam kako mi je dotad to promaklo. Pod tmurnim zagrebačkim nebom izgubili su preplanuli poljubac sunca i počeli izgledati neuredno. Nora je izrazila želju da skrati šiške, a Igor se ošišao nakratko, kao mladi gušter. Po izlasku iz salona rekla sam mu da, kad već izgleda kao vojnik, tako se treba i ponašati, slušati zapovjedi. Odgovorio je da prezire vojsku, a ja sam iznenađeno ušutjela. Najviše zato što dosad nisam znala da devetogodišnjaci bilo što preziru. Nora tvrdi da je to čuo u crtiću.
Subota je bila "mother-daughter day", kako ga moja kćer radosno zove. To je dan koji provedemo bez dečki, u kupovini i šetnji, a ponekad i u kinu. Počele smo s tim prije otprilike tri godine, kad je s nama u shopping centar koji se otvorio u blizini naše zgrade po prvi put otišla moja mama. Vrtjelo joj se od ustajalog zraka i gužve koja je unutra vladala, ali Nora je tada proglasila da je to "grandmother-mother-daughter day", štogod to značilo, i moja je mati izdržala cijelo poslijepodne. Nakon toga sam avanturu preuzela na sebe, a baki poslije cijelog dana donesemo neku sitnicu i svratimo na sok, da joj pokažemo što smo kupile.
Dečki su se s našim subotnjim shoppingom na brzinu složili, Davor je odlučio povesti Igora sa sobom na nogomet, samo da njih ne gnjavimo. Obećale smo im u nedjelju napraviti slasticu koju odaberu, a tog jutra su rekli da žele panna cottu. Prilično sam sigurna da je to bila Davorova ideja i da Igor ni ne zna što je zapravo panna cotta, ali nakon onoga s prezirom i vojskom više se ne usuđujem ništa tvrditi. Nora i ja smo odmah pristale, panna cottu je lagano napraviti.
Panna cotta sa smokvama u umaku
"Mother-daughter day" počinje još kod odijevanja, moj i njen ormar izgledaju gotovo identično, a tako smo se i obukle. Prvo je htjela ići po bilježnice i novu pernicu. Objasnila sam joj da se nova školska torba kupuje onog trena kad je stara pohabana i neupotrebljiva. U dućanu sam joj to još jednom morala ponoviti, jer je pronašla jednu koja je bila neodoljiva, odlazak u školu s tom torbom na ramenima ne bi ni približno bio ista gnjavaža. Nasmijala sam se pred njenim argumentom, ali sam ostala pri svome. Vrhunac dana bila je kupnja haljine za prvi dan škole, koja je bila s cvjetnim uzorkom. Kad sam je vidjela kako se pred ogledalom mjerka u toj haljini, pa oponaša pokrete modela na pisti, došlo mi je da prasnem u smijeh, a onda sam se nekako rastužila.
Odjednom sam shvatila da je djevojčica koju gledam vjerojatno posljednji put u ovom izdanju pred mojim očima. Dogodine kreće pravo odrastanje, ući će u pubertet, pa sam je žustro uzela za ruku i odvela u veliki dućan s igračkama. Oduševljeno me pogledala.
"Mislila sam da smo previše potrošile i da te to ne smijem ni pitati."-izjavila je s najvećim osmijehom kojeg sam vidjela tog dana.
"Stvarno?"-iznenađeno sam rekla.
"Što si poželjela?"-pitala sam, provjeravajući usput koliko novca mi je ostalo.
Karticu sam prebukirala za ovaj mjesec i ne bih je rado ponovno upotrijebila.
Pokazala je kapu i periku na jednoj polici. Kad ju je stavila na glavu, Jack Sparow je bio tu, glavom i kosom.
"Ti želiš biti pirat s Kariba?"-upitala sam u nevjerici.
"Tako je."- odgovorila je zadovoljno se mjerkajući u ogledalu.
"Daš mi svoju crnu olovku da zacrnim oči?"-nastavila je ozbiljno.
Slegla sam ramenima i otišla s njom prema blagajni.
"U moje vrijeme djevojčice su željele biti Barbike."-ispalila sam tada sebi u bradu, nesvjesna da me čuje.
"Ma nemoj. Pa da budem plastična i da nemam srce."-rekla je Nora, skidajući kapu za koju je perika bila slijepljena.
U novčaniku mi je ostalo točno toliko sitnoga da kupimo vrećicu panna cotte u prahu. Volim takve koincidencije.
Sutra sam stavljala umak od vina, meda, limun šećera, klinčića i cimeta da prokuha i Davoru pričala ovu anegdotu. Smijao se i rekao kako je mala shvatila nešto što neki njegovi prijatelji još nisu.
Poslije ručka sam slasticu odnijela djeci koja su u dnevnom boravku na dvd playeru gledala "Pirate s Kariba", 3. dio. Igor je bio vidno ljubomoran na Noru, koja kapu s glave nije skidala ni dok je gledala film.
"Idući put idem s vama."-rekao je namrgođeno.
Spustila sam mu tanjur s panna cottom u krilo, stavio je veliki zalogaj u usta i prestao gunđati. Upotpunila sam je smokvama, njegovim omiljenim voćem, morala sam mu se nekako iskupiti.
:(Još nema komentara